О, если Ты Спокоен, Не Растерян, Когда Теряют Головы Вокруг, И если Ты Себе Остался Верен, Когда в Тебя Не Верит Лучший Друг, И Если Ждать Умеешь Без Волненья, Не Станешь Ложью Отвечать На Ложь, Не Будешь Злобен, Став Для Всех Мишенью, Но и Святым Себя Не Назовешь… И если Ты Своей Владеешь Страстью, А Не Тобою Властвует Она, И Будешь Тверд в Удаче и в Несчастье, Которым в Сущности Цена Одна, И если Ты Готов к Тому, что Слово Твое в Ловушку Превращает Плут, И, Потерпев Крушенье Можешь Снова- Без Прежних Сил- Возобновить Свой Труд… И если Ты Способен Все, что Стало Тебе Привычным, Выложить На Стол, Все Проиграть и Все Начать Сначала, Не Пожалев Того, что Приобрел, И Если Можешь Сердце, Нервы, Жилы Так Завести, чтобы Вперед Нестись, Когда с Годами Изменяют Силы И только Воля Говорит: «Держись!» … И если Можешь Быть в Толпе Собою, При Короле с Народом Связь Хранить И, Уважая Мнение Любое, Главы Перед Молвою Не Клонить, И если Будешь Мерить Расстоянье Секундами, Пускаясь в Дальний Бег… Земля- Твое, Мой Мальчик, Достоянье… И более того, Ты- Человек!
Автор: Редьярд Киплинг
(ПЕРЕВОД — С. МАРШАКА)
О, если Ты Спокоен, Не Растерян…: 1 комментарий
Богдан
Редьярд Киплинг создал шедевр, а Самуил Маршак сделал его доступным для русскоязычных людей. Спасибо им обоим. Этот стих поддерживает меня в жизни, всегда как мантру вспоминаю его строки и держусь в трудные дни…
Редьярд Киплинг создал шедевр, а Самуил Маршак сделал его доступным для русскоязычных людей. Спасибо им обоим. Этот стих поддерживает меня в жизни, всегда как мантру вспоминаю его строки и держусь в трудные дни…